2025. gada izdevuma sanāksme notika Heresas de la Fronteras pilsētā., viens no svarīgākajiem notikumiem Spānijas kultūras kalendārā analīzei lasīšanas veicināšana un izdevējdarbības nozares internacionalizācijaHeresas izvēle par norises vietu atspoguļo gan tās kultūras spēku, gan vietējo un reģionālo iestāžu apņemšanos. Tajā ir arī tieša mēres Marijas Hosē Garsijas-Pelajo iesaistīšanās un tādu personu atbalsts kā Spānijas Izdevēju ģilžu federācijas (FGEE) prezidents Daniels Fernandess.
Vairākas dienas redaktori, galveno administrāciju pārstāvji un kultūras aģenti ir diskutējuši un dalījušies pieredzē Stratēģijas internacionalizācijas izaicinājumu risināšanai un uzlabot piekļuvi lasīšanai gan valsts, gan starptautiskā mērogā. Sadarbība starp valsts un privātajām struktūrām ir izcelta kā viens no pamatpīlāriem nozares izaugsmes nodrošināšanai.
Institucionālā apņemšanās un publiskā un privātā sektora sadarbība

Viens no galvenajiem sanāksmē apspriestajiem jautājumiem bija Sadarbība starp administrācijām un izdevējdarbības nozariMēre Garsija-Pelajo pateicās pilsētai par uzticību un paziņoja par savu nodomu stiprināt gaidāmo Heresas grāmatu gadatirgu, piešķirot tam budžets 100.000 XNUMX eiro un aicinot izdevējdarbības speciālistus aktīvi sadarboties tā organizēšanā un popularizēšanā. Pasākums sakrīt ar Heresas kandidatūru kļūt par 2031. gada Eiropas kultūras galvaspilsētu, piešķirot aktualitāti un institucionālu interesi iniciatīvām, kuru mērķis ir veicināt pilsētas un reģiona kultūras klātbūtni.
Arī FGEE prezidents Daniels Fernandess uzsvēra Heresas un Andalūzijas lomu, īpaši izceļot Atklājums, kas daudziem nozares profesionāļiem ir nozīmējis šī apgabala literāro un kultūras bagātību.Turklāt nākamā izdevēju sanāksme Galisijā tika pārcelta agrāk, tādējādi nostiprinot nozīmīgu nozares pasākumu decentralizāciju.
Administratīvā vienkāršošana un jauns atbalsts izdevējdarbības nozarei
Foruma laikā kultūras un sporta ministre Patrīcija del Pozo dalījās ar progresu saistībā ar nākamo projektu konkursu. Andalūzijas valdības izdevējdarbības dotācijas, koncentrējoties uz samazināt birokrātisko slogu, noteikt skaidrākus un objektīvākus kritērijus un atvieglot izdevējiem subsīdiju saņemšanu. Iepriekšējā uzaicinājumā piešķirtais budžets bija 600.000 eiro, atbalstot 93 projektus un iezīmējot palīdzības atgriešanos pēc desmit gadiem bez pieprasījumiem.
Starp jaunajām funkcijām, kas plānotas nākamajā izdevumā, izceļas šādas: palielināt vienam izdevējam pieņemto pieteikumu skaitu, subsīdiju procentuālās daļas palielināšanās par kopējām publicēšanas izmaksām un fizisko kopiju obligātās piegādes aizstāšanu ar digitālām augšupielādēm tādās platformās kā eBiblio. Šie pasākumi ir vērsti uz pielāgot palīdzību jaunajai realitātei un veicināt lielāka darbu redzamība digitālajos plašsaziņas līdzekļos, nezaudējot publisku piekļuvi.
Andalūzijas trīskāršā stratēģija lasīšanas veicināšanai
Patrīcija del Pozo paskaidroja Andalūzijas valdības "trīskāršā stratēģija" Lasīšanas veicināšana: bibliogrāfisko resursu uzlabošana (ar Eiropas fondu līdzekļiem grāmatu iegādei vairāk nekā 700 bibliotēkās), kultūras atdzimšanas veicināšana ar vairāk nekā 3.500 aktivitātēm līdz 2024. gadam un lasītāju kopienas atbalstīšana ar Andalūzijas Literatūras centra starpniecību, kas atbalsta vairāk nekā 360 lasīšanas klubus, galvenokārt lauku apvidos.
Šīs politikas papildina aktīva dalība starptautiskās izstādēs un pasākumos, kas ir atkārtoti aktivizēta pēc vairāku gadu prombūtnes, piemēram, Andalūzijas atgriešanās Gvadalaharas Starptautiskajā grāmatu gadatirgū Meksikā, kas ir vadošais izdevējdarbības pasākums spāņu pasaulē, un īpašs aicinājums 15 Andalūzijas izdevējiem piedalīties 43. LIBER gadatirgū, kas veltīts apmaiņai starp Spāniju un Latīņameriku.
Internacionalizācija: izaicinājumi un iespējas
Viens no galvenajiem sanāksmes jautājumiem bija analīze par Spānijas izdevējdarbības nozares internacionalizācijaIestāžu vadītāji un eksperti, piemēram, Ārlietu ministrijas pārstāvis Giljermo Eskribano un ICEX pārstāve Eva Pulido, analizēja spāņu valodas pozīciju kā globālu valodu un stratēģijas, kas nepieciešamas, lai stiprinātu spāņu grāmatu pozīciju ārvalstu tirgos. Viņi apsprieda starptautisku gadatirgu vērtību un to, cik svarīgi ir maziem un vidējiem izdevējiem rast atbalstu, lai paplašinātu savu darbību ārpus mūsu robežām, īpašu uzmanību pievēršot dažādu reģionu — Andalūzijas, Basku zemes, Katalonijas, Galisijas, Madrides un Valensijas — pārstāvniecībai starptautiskajos tirgos.
Pasākuma ietvaros tika apskatīta arī izstāde veiksmīgas pieredzes izdevēju un grupu internacionalizācijā gan vispārējā, gan mācību grāmatu izdošanas nozarē, kā arī tādu izaicinājumu dalīšanā kā autortiesību aizsardzība, saskaroties ar jauniem tehnoloģiskiem izaicinājumiem, un nepieciešamība pielāgot tiesību aktus digitālajai realitātei.
Foruma noslēgumu iezīmēja diskusija par lasīšanas vērtība demokrātiskā attīstībā, pastiprinot domu, ka izdevējdarbības nozare arvien globalizētākā un konkurētspējīgākā vidē saskaras ne tikai ar ekonomiskām, bet arī ar sociālām un kultūras problēmām.
2025. gada sanāksme bija tikšanās un pārdomu punkts, lai atjauninātu stratēģijas spāņu grāmatu internacionalizācija un atdzīvināšana, veicinot ciešāku sadarbību starp iestādēm un privāto sektoru, modernizējot finansējumu un stiprinot mūsu klātbūtni galvenajās starptautiskajās skatuvēs. Tas viss ir vērsts uz spēcīgas izdevējdarbības nozares konsolidāciju, kas spēj atspoguļot Spānijas literatūras daudzveidību un bagātību ārpus mūsu robežām.